|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
Markedet i Draguignan
Place du Marche, Draguignan
Alt godt fra omegnens jorder, træer og buske med mere
Start lørdagene - eller onsdagene - med en tur til markedspladsen i Draguignan, som disse dage springer ud som ægte provencalsk marked med alt, hvad dertil hører: Blomster, krydderier, gedeoste, meloner, oliven, olier, grillkyllinger og hundehvalpe. Bare for at nævne nogle lyksalige eksempler.
Det er omegnens flittige bønder, der disker op med alt godt fra jorden, træerne, buskene og dyrene i nabolaget. Det er virkelig så ærligt, som det skal være uden plastfolie og plastikbakker og andre overflødigheder og frem for alt: Køber og sælger kan se hinanden i øjnene.
Olivenelskere bør notere sig, at de i december kan købe friskplukkede, sorte oliven. Vask dem i vand, skift vandet hver dag i 20 dage for at afbitre og læg dem i en kold saltlage (100 g salt, 1 liter kogende vand) og stil dem mørkt i 2-3 måneder. Så har du dine helt egne oliven, som er noget helt andet end de stenløse og kønsløse af slagsen, der sælges som sorte oliven i Danmark. Sidstnævnte er grønne oliven, der er farvet sorte. Ægte sorte oliven kan næsten ikke udstenes pga. deres modenhed. Så hvis du møder danskere, som hævder, at de ikke bryder sig om sorte oliven, skal du bare byde af dine egne og fortælle rædselsberetningen om de grønne, der farves sorte.
Kør mod ”centre ville” og parkér evt. på en af de brede ”parisiske” boulevarder. Med til historien om disse hører, at Haussmann, som projekterede alle de større af slagsen i Paris, var på sommerferie i Draguignan og benyttede lejligheden til også at sætte sit præg på denne bys trafikårer - deraf det parisiske boulevardbillede i Draguignan.
Se Markeder |
 |
Til top |
 |
|
 |
|
|
|
Markedet i Le Muy
Route de la Bourgade, Le Muy
Syndicat d'Initiative, 6 Route de la Bourgade,
83490 Le Muy Telefon 04 94 45 12 79 Fax 04 94 45 06 67
Fra stoffer til briocher
Indrømmet. Ved første øjekast minder markedet i Le Muy mest af alt om et uoverskueligt gedemarked med provencemønstrede stoffer i kilometervis, solbrilleboder så langt øjet rækker, madrasser i massevis, osteboder og isenkram og alt muligt andet. Men bare rolig. Nysgerrighed og tålmodighed belønnes. Især hvis man glemmer alt om at sove alt for længe og i stedet kommer tidligt ud af fjerene. Så er der virkelig noget at hente.
Selv har jeg en række favoritter, som anbefales på det allervarmeste. De følger her.
Uimodståelige kyllinger og heldige kartofler
I den nordlige ende af markedet (i retning mod Callas) holder der som regel en stor lastbil spækket med kyllinger. Grillkyllinger, altså. Bilens ene side er omdannet til en rygende stor grill, hvor kyllingerne roterer på deres spyd, imens de grilles. Man bliver næsten rundtosset af at se på. Men frem for alt får man appetit, så det basker. Kyllingerne er nemlig fyldt til bristepunktet med hvidløg, og kødsaften drypper som svedperler ned over et lille bjerg af skivede kartofler, der er placeret under spyddene. Det dufter ikke bare fantastisk, det smager lige sådan. Så husk også at få en bakke kartofler med hjem til frokosten eller med til piqueniqen.
Bedre baguettes findes næppe i Frankrig
Midt på markedspladsen findes min absolutte favorit. Det er en stand med speciale i grillede baguettes med forskelligt fyld. Prøv f.eks. én med mozzarella, tomat, hvidløg og sardeller. Man bliver helt solgt, siger jeg bare. Det samme gør Daniel, den næstældste af mine 4 drenge. Han drømmer om dem, hævder han. Faktisk er markedet i Le Muy noget af det eneste, der kan få ham tidligt op i feriens løb.
Kæmpebriocher med gul krumme
Tæt ved baguettemanden kan man til tider støde på en bager, som sælger kæmpebriocher. Det er ikke bare størrelsen, der er ud over det almindelige, smagen er det så sandelig også. Af udseende minder en brioche mest af alt om en gratin, der netop er kommet ud af formen. Men der er altså tale om et let og luftigt brød med gul krumme.
Oliven Primeur
Midt på torvet - ved statuen og over for boden, der sælger 13 æg på dusinet - ligger en olivenbod, som især er værd at frekventere en novembersøndag, hvor de nye grønne oliven netop er kommet på markedet. Disse oliven er høstet i september og har tilbragt et par måneder i saltlage, så det meste af den naturlige bitterhed er forsvundet til fordel for en delikat mandelsmag.
Smag selv. Med lidt god vilje kan man kalde det ”oliven primeur” de første og friskeste af dem alle.
Se Markeder |
|

 |
 |
Til top |
|
|
|
|
|

|
|
Farigoulette
Rue Grisolle, 83600 Frejus
Telefon 04 94 51 58 10
Ægte og stolt provencalsk køkken
En indfølt introduktion til det provencalske køkken fås ikke bedre end i den meget lille restaurant Farigoulette. Det er kone og mand, der klarer ærterne her. Christounette hersker og kræser i det lille køkken, mens Jannot serverer og kredser om gæsterne i restauranten, der prydes af provencalske relikvier og fotografier af egnens store helte og personligheder.
Christounette og Jannot starter hver dag på markedet, hvor det absolut bedste råvareudbud sætter dagsordenen på menukortet. Alle retter og samtlige ingredienser er provencalske og udsøgt tilberedte hele vejen igennem. Petit farcis provencal (farserede grønsager med fire forskellige slags kød) burde være obligatorisk for enhver; det samme gælder Calamares a la Provençale ligesom lam fra Sisteron. Har man appetit på endnu mere - og det får man nemt hos Farigoulette - anbefales dagens menu med forret, hovedret og dessert. Lad gerne Jannot anbefale vinen; han véd, hvad der tjener Christounettes retter allerbedst.
At vinen også er provencalsk er i og for sig overflødigt at nævne. Til gengæld er det på sin plads at fortælle, at priserne er yderst rimelige. Bare så du ved det.
Farigoulette ligger ved Porte Dorée parkeringspladsen i Frejus mellem de to store parkeringspladser. |
 |
Til top |
|
|
|
|
|
|
Salon dAntiquités
Fayence Telefon 04 94 76 11 11
Gør et godt gammelt køb
På vej op ad den snoede stigning til Fayence, ligger et gammelt slot, som - 4-5 gange om året omdannes til et fristende antikmarked med alverdens antikviteter og andre ting og sager med patina. Selve markedet fungerer i praksis som en messe, hvor man betaler entré for at få adgang til de mange boder med antikviteter, krukker, møbler og meget, meget mere.
Der er udendørs servering under platanerne, så regn gerne med at skulle tilbringe lidt ekstra tid i selskab med en café au lait eller en "plat du jour".
Der er planer om at ændre de faste fem gange årligt til mere ad hoc planlagte tidspunkter. Kontakt evt. M. Michel Allongue på telefon +33 04 94 76 11 11 for at få oplyst kommende antikmarked.
|
|
 |
 |
Til top |
|
|
|
|
|
 |
|
Grand Hotel Bain
83840 Comps sur Artuby · Telefon 04 94 76 90 06
www.francemarket.com/hotel_bain/
260 års erfaring i de højere luftlag
Det gamle diligencehotel, Grand Hotel Bain, ligger i 900 meters højde. Navnet smager af badehotel, men det er en tilsnigelse. Bain er ganske enkelt navnet på den familie, der nu har drevet hotel og restaurant i de højere luftlag gennem 9 generationer. Så enkelt er det.
Udover beliggenheden kan Bain skilte med gode måltider, som ikke kræver, at man skal grave dybt og helt ned til lommeulden, når regningen kommer på bordet.
Fra restauranten er der en eventyrlig udsigt ud over de mange dale og til den lille kirke på toppen af bjerget. Men det vigtigste er selvfølgelig maden. Menukortet varierer fra dag til dag, og egnsretterne er markeret tydeligt, så man ikke behøver gætte sig til, hvilke der er tilberedt med udgangspunkt i områdets traditioner og råvarer. Sidst vi var deroppe, stod den på saftigt lam garneret med ratatouille og rosmarin. Menuner fås fra 13 euro. Mere provencalsk og himmelsk kan det ikke blive. |
 |
Til top |
|
|
|
|
|
|
Boulangerie du Soleil
Route de la Bourgade, Le Muy
Et ordentligt brød skal fjedre
Enhver dansker, der har opholdt sig i Frankrig i længere tid, kender lysten og trangen til at smage noget andet end lige netop baguette eller restaurant. Når man når det punkt, er der kun én vej. Det er til bageren på torvet i Le Muy. Her kan du få et helt firkantet og aflangt brød, hvis umiddelbare kendetegn er prisen, der hæver sig over det, du skal betale for de traditionelle baguettes.
Det er der selvfølgelig en grund til. For der er en verden til forskel. Det omtalte brød har en behagelig og syrlig smag (lidt ligesom Reinh. Van Hauens franske bondebrød i København) og en næsten ubeskrivelig krumme, som gør, at brødet ”fjedrer igen”, hvis man trykker på det. Bedre kan jeg ikke forklare det. Men det er jo også ligegyldigt. Brød skal smages, ikke beskrives. Bid iøvrigt mærke i, at brødet fås med eller uden kerner.
|
|
 |
 |
Til top |
|
|
|
|
|
 |
|
Domaine de Marchandise
83520 Roquebrune sur Argens Telefon 94 45 42 91
Rød eller rosé?
Selvom Domaine de Marchandise er forholdsvis ny i gårde, har des elegante provencevine allerede fået et smukt ry.
Fuldt fortjent for øvrigt.
Rosévinene er både flotte og utroligt elegante. Farven er let rosa, næsten ferskenorange. Og smagen minder mest af alt om de lette vine fra Bardolino.
Rødvinene er, hvad jeg vil kalde et eminent godt bud på en moderne provencalsk vin i bedste bordeauxstil med klare linier til de norditalienske vine. De røde vine holder sig nemt et par år - og kan sagtens tåle turen i bilen fra Frankrig til Danmark. Efter et par uger i fred og ro på den rette hylde derhjemme er de absolut drikkemodne.
Rosévinene har derimod ikke så nemt ved at klare transporten i hvert fald ikke i min bil. De bliver let perlende, så undlad at købe flere flasker, end du kan nyde i løbet af et par måneder.
Kør af ved rundkørslen på N 7 - under motorvejen mod La Bouverie - fortsæt ca. 3 km. og drej mod venstre 1. gang efter Les Pins Parasols, så er du fremme ved Domaine de Marchandise. |
 |
Til top |
|
|
|
|
|
|
Arlequin
Pl Philippe Chauvier 83830 BARGEMON
Telefon 04 94 76 69 09
Fantasirig og mættende menu for bare 11,5 euro
Det gælder om at være hurtig på aftrækkeren og få bestilt bord i en fart, hvis man vil sikre sig en plads hos Christophe om aftenen. Der er nemlig rift om borde og stole - specielt de udendørs, som befinder sig midt på det ualmindeligt hyggelige lille torv, hvorfra man har udsigt til verden og livet omkring sig. Men tro endelig ikke, at det er udsigten og stemningen alene, som får de lokale og turisterne til at valfarte hertil - til 7’ende og sidst er det maden, der er det saliggørende. Plus Christophes uformelle stil og uhørt venlige prisniveau.
Arlequin byder på det helt enkle, provencalske køkken - tilsat et smittende gran af fantasi. Fra simple salater til for eksempel ”kanin 04”. Nummeret indikerer, at kaninen tilberedes på samme måde og med samme krydderier som i nabodepardementet Alpes de Haute Provence (04). I det hele taget er menukortet fantastisk fantasifuldt. Selv pizzaerne har navne, der pirrer nysgerrigheden. Eksempelvis ”Marie Antionette” og ”Sans coulottes”.
Min personlige favorit er en bøftatar - 400 g og 32 forskellige ingredienser -frisk og spicy. Og måltidet rundes altid af med en kop kaffe. Enten på stedet eller i nabocafeen, Bar du Commerce, hos George og Remy, som har bordene midt ude på torvet under platanerne.
|
|
 |
 |
Til top |
|
|
|
|
|
 |
|
Le Moulin a Huile de Callas
Quartier Les Ferrages, 83830 Callas
Telefon 04 94 76 68 05 www.moulindecallas.com
Alt i oliven
Nedenfor Callas ligger den maleriske oliemølle, der nu er istandsat og udvidet med et galleri. Her er det bl.a. muligt at få en forsmag på, hvordan man fremstiller koldpresset olivenolie.
Olivenolierne her har høstet talrige udmærkelser og er præmieret utallige gange. Det er en selvfølge, at man kan smage alle de forskellige sorter og arter. Du skal bare sige til, før du eventuelt beslutter dig for at handle.
Selve møllen blev etableret i 1928 af Félix Berenguier, oldefaderen til den nuværende ejer, som er én af sønne-sønnerne.
Ved siden af olivenpresseriet findes en lille butik med forskellige skåle og bestik, som er udskåret af rigtigt gættet - oliventræ.
Kør fra ved Le Muy og følg D25 mod Callas.
|
 |
Til top |
|
|
|
|
|
|
Grolles
Rue G. Cisson 8, 83300 Draguignan Telefon 04 94 68 81 18
For alle former for fødder
Nicolle Vallagnosc har næse for sko - både til kvinder og mænd og til mænd, der gerne går ud som kvinder. Grolles har såmænd også børnesko.
Grolles ligger midt i Draguignan - ved Place du Marche. Man behøver blot at pege på sine ønsker i vinduet, så tryller Nicolle den rigtige størrelse frem fra baglokalets gemmer. |
|
 |
 |
Til top |
|
|
|
|
|
 |
|
Chateau D'Esclans
83920 La Motte Telefon 94 70 24 04
Fortrinlige vine
Med sine ca. 300 ha vinmark ligger det gamle Chateau D'Esclans og slænger sig på kanten af Gorges de Pennafort. Deres rosévine er særdeles lette og lyse, mens rødvinene har krop og fylde efter længere ophold på træfade.
Kør fra i Le Muy på A8 - fortsæt mod Callas ad D25 - ca. 6 km. Lige før klipperne ligger vingården. |
|
 |
Til top |
|
|
|
|
|
|
Auberge de la Môle
Place de lEglise, 83310 La Môle Telefon 94 49 57 01
Restaurant af højeste oktan
Denne lille skønne restaurant og café-tabac er indrettet i en forhenværende benzintank. Her driver familien Raynal deres lille auberge. Udefra ligner det en café, men smutter man gennem køkkenet og letter på forhænget for enden, åbenbares en veritabel provencalsk restaurant af højeste oktan.
Husk at bestille bord på forhånd stedet er særdeles eftertragtet. Mange ofrer gerne flere liter benzin for at komme hertil.
La Môle ligger midt på N 98 mellem Hyeres og Cogolin.
|
 |
Til top |
|
|
|
|
|
 |
|
Lamphitryon
Rue Frederique Mireur 12, 83300 Draguignan
Telefon 04 94 63 38 www.amphitryon-dragui.com
Findes den 7. vinhimmel, findes den her
Man tror det er løgn, men ikke desto mindre er det sandt, at Lamphitryon er spækket med områdets allerbedste vine, likører, hjemmelavede pastiser, tapenade, anchoiade, nougat og honning.
Det kræver virkelig balancekunst, at træde indenfor og bevæge sig rundt i denne vinhule, for der er simpelthen flasker overalt uanset hvordan man vender og drejer sig.
Følg smøgen fra Place du Marche og du er på vej op i den 7. vinhimmel. Iøvrigt byder Lamphitryon også på de lækreste Gigondaser og champagner. Jeg nævner det bare for at friste. |
 |
Til top |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
Galerie Remarque
Place de l’Hotel de Ville 2, 83720 Trans-en-Provence
Telefon 04 94 84 54 72
International kunst med format
Det er ikke oliesmørerier af solnedgange eller tårevædede og letpåklædte piger, der mangler i Provence. Som turist møder og støder man på disse overalt. Selvfølgelig fordi der er penge i skidtet. For sælgerne, altså.
Heldigvis kan man gå udenom og ind i det forbilledlige Galerie Remarque og ved selvsyn konstatere, hvad ægte kunst er for en størrelse. Her har Olivier Debré, Jan Voss, Bram van Velde, Antoni Tapies, Edouardo Chillida og James Brown været flittige udstillere gennem årene, og deres værker kan beskues og beundres den dag i dag.
Vi får altid julelys i øjnene, når vi kigger indenfor i det lille galleri, hvor kunsten er omvendt proportionel med arealet. Priserne kan vi ikke gøre noget ved, så vi må for det meste nøjes med at nyde, hvad vi kan se.
Til gengæld er det en gratis fornøjelse, man kan leve længe på.
Galerie Remarque kan ikke eksistere af at sælge verdenskunst alene. Det økonomiske fundament skabes gennem en stor og fornem bogproduktion om kunst og kunstnere, bl.a. flere monografier om ”huskunstnerne”. |
 |
Til top |
|
|
|
|
|
|
Villa de Noailles
Montée de Noailles 83400 Hyers Telefon 04 94 12 70 63
Sept.-juni : mandag, onsdag-søndag 10-12 og 14-17.30
Juli og august : mandag, onsdag-søndag 10-12 og 15-19
Lukket alle helligdage
Funkis med fabelagtigt format
Forhistorien først: I begyndelsen af 1920’erne gik det særdeles velhavende og meget kunstinteresserede ægtepar Charles og Marie-Laure de Noailles rundt med opsigtsvækkende planer om at skabe et hjem for dem selv med højt til loftet - samt arbejdsrum og sovepladser for udøvende kunstnere. De engagerede arkitekten Robert Mallet Stevens og bad ham komme med et udspil, der brød med datidens herskende arkitektur. Som sagt, så gjort. Robert Mallet Stevens tegnede og projekterede og hyrede nogle af de senere så kendte Bauhaus-arkitekter (Theo Van Doesburg, Pierre Chareau, Eileen Grey m.fl.) til at assistere og give deres forskellige bud på indretning og farvesætning. Planen var at skabe en modernistisk og funktionel helhed, sombrød helt og aldeles med de bombastiske og pompøse byggerier, man var vant til.
Med til historien hører, at på den tid var en byggeproces noget andet end i dag, hvor det meste er overladt til fantasiforladte byggefirmaer og entreprenante bygherrer. Så der gik en rum tid, før villaen stod præcis som arkitekten og ægteparret de Noailles ønskede. Det gjorde den i 1930.
Da ægteparret tog deres nye domicil i brug, rummede det bl.a. 40 værelser, svømmehal, gymnastiksal og squashbane. Selv en frisørsalon var der blevet plads til.
Verdenskunst blev skabt på stedet
Villaen virkede som en magnet på datidens avantgardekunstnere, som bogstaveligt talt strømmede ind og ud. Man Ray, Buñuel og Giacometti var blandt de talrige og dengang temmelig ukendte navne, der huserede, eksperimenterede, diskuterede og skabte værker, som siden er blevet ophøjet til verdenskunst.
Sætter man pris på kunst-, kultur- og arkitekturhistorie er Villa de Noailles et absolut højdepunkt. Det samme er den tilhørende have. I skrivende stund er villaen under restaurering, men er åben for besøg og beundring - efter aftale med turistbureauet i Hyères.
I sommerhalvåret danner Villa de Noailles rammen om skiftende kunst- og designudstillinger.
For at finde op til Villa Noailles skal du starte på torvet i Hyères - langs siden af det aflange torv er der en lille vej, som stiger og stiger og fører lige op til villaen. Spørg dig eventuelt for undervejs. |
|
 |
 |
Til top |
|
|
|
|
|
 |
|
Boulangerie Oudard
Place du Marche 32, 83830 Draguignan
Telefon 04 94 68 30 02 (lukket mandag)
Rigtige bagere har rent mel i posen
Oudards brød er noget af et tilløbsstykke, og køen til disken i den lille bagerforretning på hjørnet strækker sig ofte langt ud på gaden. Det er der for så vidt ikke meget andet at sige til, end at Oudards brød er i en klasse for sig. Prøv f.eks. et Pain au Levain Naturel; det er et syrnet brød med helt utrolig skorpe og smag. Eller snup et par Baguettes á l’ancienne. Personligt er jeg bidt af olivenbrøddet. Dét med de sorte oliven er oplagt til både en apetizer og til gedeosten.
Bageriet er biologisk, hvilket betyder økologisk på dansk. Men det er nu ikke dét, der får franskmændene til at køre og strække sig langt efter Oudards brød. Sandheden er, at det er svært at finde rigtige bagere samt bagere med rent mel i posen. Som i Danmark oversvømmes Frankrig af ”kemibrød” bagt på færdige melblandinger eller i form af frosne brød, der lige får en hurtig tur i ovnen. Det er den slags brød, man ser (og gerne går udenom) i supermarkeder og Croisanterier.
Kun uddannede bagere må skilte med deres kunnen og fagkundskab. Så hvis der står Boulangerie på facaden, er du kommet til en rigtig bager. |
 |
Til top |
|
|
|
|
|
|
La Tuilliere
Route de Tourtour, 83630 Aups Telefon 04 94 70 00 59
Flotte frugter og marmelademums med mere
La Tuilliere er familien Mailaenders ét og alt. Her kultiverer, høster og tilbereder man alting selv og byder på Bed & Breakfast for de trætte og (lækker)sultne, som lægger vejen indenom. For år tilbage var det fader Mailaender, der stod for stedet. Nu er det hans datter, der har taget over. Og det er det ikke blevet ringere af.
Prøv de flotte, store og håndplukkede ferskener. Eller nogle af de smagfulde chutney- og marmeladevarianter - lavet på røde og grønne tomater, græskar, hindbær, melon, ferskner og blommer m.m.
Familien beskæftiger sig også med kultivering af oliventræer, så det er ikke uden grund, at deres egen olivenolie høster alverdens priser hvert eneste år.
Kør til Tourtour eller Aups, fra Draguignan, ad D 557. Find D 77 - det ligger halvvejs mellem de to byer. Fortsæt helt op til huset og ring på klokken, hvis der ikke er et øje i sigte.
|
|
 |
 |
Til top |
|
|
|
|
|
 |
|
Coopérative Vinicole de Figanières
Chemin départemental 54, 83830 Figaneres
Telefon 04 94 67 94 63 Fax 04 94 67 83 78
Vinens varmeste fortaler er skoleinspektør
I gamle dages Provence var det overalt skik og brug at fremstille sin egen vin også i byerne. Det er derfor, at byhusene er opført med kældre. Her pressede man i forgangne tider sine egne druer og lod saften sive ned i »cuven«, som var et bassin, der lå et niveau lavere og var endnu køligere end selve kælderen. Når gæringen var tilendebragt, tappede man vinen direkte på flasker. Holdbarheden var som regel begrænset til højst 1 år eller til flaskerne var tømte.
I dagens Provence er der stort set ingen, der har tid, råd og tålmodighed til først at passe en lille vinmark gennem et helt år og bagefter lave selve vinen. Claude er dog en undtagelse. Han er vores gode nabo og skoleinspektør til hverdag. Han er virkelig besat af vinmarkerne. Når han ikke er på skolen, er han nede i dalen, hvor hans vinmarker ligger smukt med udsigt op til landsbyen. I modsætning til andre gode skolefolk har Claude barkede næver som følge af konstant beskærerarbejde og daglig omgang med sine vinstokke.
Claude er ikke indehaver af et typisk provencehus. I stedet er han med i Cooperativet, hvortil han leverer sin samlede druehøst og får det hele retur i flydende form og på flasker. Så når jeg skal købe »dunk-vin«, konsulterer jeg altid Claude forinden. Han lægger aldrig fingrene imellem, og fortæller præcis, om vi er bedst tjent med Clos de Rougon eller en vin på rene grenachedruer på netop det tidspunkt, vi opholder os dernede.
Claude og de andre cooperatisters vine kan selvfølgelig købes i Cooperativet. Såvel på flaske som på dunk. Prøv også deres champagne. Cest magnifique.
Cooperativet ligger lige uden for Figanieres - på vejen der forbinder byen og D 54. |
 |
Til top |
|
|
|
|
|
|
MMG Bådfarten
Sainte Maxime-Saint Tropez Telefon 04 94 96 51 00 Fax 04 94 96 35 41
Sejl og slip for BILkøer og kaos
Hvis man partout skal til Saint Tropez i sommeren løb og gerne vil slippe for kilometerlange, sveddryppende bilkøer og blive overhalet af en snegl, anbefales det at snuppe båden fra Sainte Maxime. Det er en både behagelig, skøn og luftig fornøjelse. I sommerhalvåret er der afgang hver halve time fra begge havne.
Lider man af Se & Hør-syndromet, kan turen suppleres med en rundtur og indblik i kändissernes besiddelser i Saint Tropez. Set med mine øjne, og mildest talt, er det lige så meget spild af tid og penge, som Se & Hør, Billed-Bladet, Kig Ind og lignende organer.
MMG bådfarten ligger på midtermolen i Sainte Maxime. Billetter købes på stedet. Det er muligt at parkere bilen i havnens betalte p-afsnit tæt ved. |
 |
Til top |
|
|
|
|
|
|
Maison des Vins
Route Nationale 7, 83460 Les Arcs-sur-Argens
Telefon 04 94 99 50 20 Fax 04 94 99 50 29, www.caveaucp.fr
Lasternes hule
Hvis der stadig findes brilliante ideer, så findes den her. Maison des Vins formidler og forhandler alle områdets vine. Stedet er en stor, renoveret ejendom med en imponerende vinkælder og et stort butiksareal, hvor gæsterne kan smage sig frem (hver dag byder på 16 forskellige vine).
Vinkælderen er genialt indrettet. Den er nemlig opdelt i de geografiske vinområder, der nu engang findes i Côtes de Provence og tæller ca. 700 forskellige vinnavne fordelt på hvid, rosé og rød.
Medarbejderne er særdeles veluddannede og velbevandrede i vinenes verden. De er tillige uhyre hjælpsomme og taler flere sprog end franskmænd gør flest. Så hvis man ikke er nogen ørn til fransk, er det
ikke noget problem.
Et besøg hos Maison des Vins er selvfølgelig ikke det samme, som at falde indenfor på de små vingårde i Var-området. På den anden side finder der ikke nogen bedre introduktion til dem alle end hos Maison des Vins. Og hvis nogen tror, at man handler mere fordelagtigt på gårdene, må de tro om igen. Hos Maison des Vins er prisen nøjagtigt magen til producentens udsalgspris.
På papiret er vejen til Maison des Vins det enkleste i verden. Men Route Nationale 7 snor sig mellem vinmarkerne Les Arcs og Vidauban. og trafikken er til tider temmelig hæsblæsende og nervepirrende for alle andre end de bilister, hvis nummerplader ender på 83 (betyder at bilen er indregistreret i Var, Frankrigs 83. departement). Samtidig er det lidt vanskeligt at fange indkørslen til Maison des Vins, selvom de store skilte et par kilometer øst for Vidauban viser vej. Men bevarer man koncentrationen og undlader at lade sig distrahere, kører man ikke galt.
Åbent alle ugens dage.
Juli og august kl. 10-20.
Juni, september og oktober kl. 10-19. Resten af året kl. 10-18.
Søndagslukket fra november til marts.
|
|
 |
 |
Til top |
|
|
|
|
|
 |
|
Château Saint-Julien d’Aille
Route de La Garde Freinet 5480 D 48 83550 Vidauban
Telefon 04 94 73 02 89 www.saintjuliendaille.com
Gud skabte vandet og mennesket vinen
Victor Hugo skrev efter al sandsynlighed disse viise ord efter at have nydt en god flaske vin - eller to. Det er dog temmeligt tvivlsomt, om det var vin fra Var, der gav Hugo inspirationen.
Til gengæld er det både sikkert og vist, at man på Saint-Julian d’Aille tilstræber af skabe vine, som er helt deres egne og alligevel karakteristiske for området. Saint-Julian d’Aille-vinene er absolut anbefalelsesværdige. Hvad enten de er røde, rosé eller hvide.
Vær iøvrigt opmærksom på, at der er sket utroligt meget på vinområdet i Provence gennem de seneste 10-15 år. Området har tiltrukket masser af ”nybryggere”, som med dygtighed - og held - har formået at markere Provence på vinenes verdenskort. Saint-Julian d’Aille er et fornemt eksempel. |
 |
Til top |
|
|
|
|
|
|
Galerie Blanchard
Place de la Trinité, 83690 Tourtour
Telefon 04 94 70 56 25
Mænd med nitter og søm
På det maleriske torv i Tourtour er der panoramudsigt over landskabet - lige fra Flayosc og til Villecroze. Men der er også udsigt til Galerie Blanchard på torvehjørnet. Gå indenfor og nyd nogle af ejerens skulpturer i blik, plade og træ, som er hans favoritmaterialer. At Gilles Blanchard både har humor og noget på hjerte fremgår klart af hans karrikerede mandspersoner bærende på deforme kufferter. De er enten svejset eller nittet sammen og dernæst imprægneret med linolie; det giver en særlig mørkebrun glød og overflade. |
|
 |
 |
Til top |
|
|
|
|
|
 |
|
Brûlerie Varoise
Place du Marché, 83830 Draguignan
Telefon 04 94 68 19 97
Forførende kaffe
Af og til kan man trænge til en kop kaffe ud over det gængse. I så fald bliver alle bønner hørt og indfriet i Brûlerie Varoise, som har til huse midt på markedspladsen i Draguignan. Forretningen er specialist i udsøgte kaffesorter og theer samt lige så udsøgt tilbehør som trøfler, likører, kiks og hjemmekærnet smør.
Som sagt ligger Brûlerie Varoise på byens markedsplads. Men kort er ikke nødvendigt. Det er bare følge duften, så fører vejen automatisk til forretningen. |
 |
Til top |
|
|
|
|
|
|
Bastide de Fonteye
Catherine Fleury, Quarter Plan, 83300 Chateaudouble
Telefon 04 94 70 90 00
De bedste oste i miles omkreds
Dybt nede i dalen under Chateaudouble ligger en lille gård, hvor geder, køer og får stortrives side om side i den store stald.
Dyrene er storleverandører af mælk til osteriet, der ligger bagved og producerer nogle af de mest velsmagende oste, man kan opdrive på disse kanter.
Hvis man har smag for gedeoste, må man ikke køre uden om Bastide de Fonteye. De fås i alle tænkbare afskygninger og er superfriske. Prøv f.eks. dem med purløg og basilikum. Eller de små »Panache«, som er rullet i peber. Eller de bittesmå »Aperitif” i fingerbølstørrelse. De gør sig perfekt som appetizer til en drink før maden.
Kør ad D 54 mod Comps sur Artuby, hvis du kommer fra Draguignan - Chateaudouble ligger omkring halvvejs. |
|
 |
 |
 |
|
|
|
|
|
 |
|
Hôtel de la Tour
Port de Sanary - 83000 Sanary
Telefon 04 94 74 10 10
www.sanary-hoteldelatour.com
Klipfisk og skaldyr med udsigt
Er man en hund efter "Aioli" - så restauranten på Hotel La Tour lige sagen. Her kan man sidde under markisen og nyde livet i den lille typiske sydfranske fiskeri- og lystbådehavn. Altimens man indtager en af nationalretterne i Sydfrankrig - Aioli. Ordet betyder faktisk hvidløgsmayonaise - og er det. Men det dækker også over en ret med klipfisk. Klipfisk med hvidløgsmayonaise samt kogte kartofler, gulerødder, porre, rødbeder og i La Tour's tilfælde et par "Boulots". Sidstnævnte er nogle små konkylie-havsnegle med en udsøgt smag. For at sætte kronen på værket skylles det hele ned med en sval hvid eller rose Bandol-vin. Skulle klipfisken være lidt for udfordrende for smagsløgene - så kan det anbefales at gå ombord i det store skaldyrsorgie istedet. Det ankommer nemlig i små fiskebåde - som placeres midt på bordet. |
|
Til top |
|
|
|
|
|
|
Domaine Le Galantin
Chemin Le Galantin
83330 Le Plan du Castellet
Telefon 04 94 98 75 94
www.le-galantin.com
Åbent tirsdag til lørdag 9 -12 og 14-17.30
Bandol-vine i særklasse
Bandol er en lille appellation med udgangspunkt i Mourvedre-druen. De lokale vinbønder higer om produktionen der omfatter både rose- og rødvine. Rose'erne er næsten helt klare "vin-gris's" og de røde har deres helt egen særpræg.
En af de mest spædende Bandol-producenter er familien Pascal. I baglandet til Bandol ligger alle vinproducenterne som perler på en snor og det kan være svært at vælge, hvem man skal besøge. Tag ind til Domaine Le Galantin! Her kan du smage nogle af de dybeste og rigeste røde Bandol-dråber. Jeg fik tippet fra Christophe Dufau og det var absolut et besøg værd. Den vi smagte var en årgang '95 - "longue garde"(til at gemme). Sikke en duft af stald. Oppe i Bourgogne må de være helt grønne af misundelse. Jeg så vinkortet på restaurant La Tour i Sanary - der havde de enkelte flasker af '78 - det må være gudeligt at smage sådan en. Årgang 2001 er bestemt også værd at smage (og gemme).
Tag ikke afsted uden at have smagt rose'en - meget let - men med bestemt karakter. Den fik sølvmedalje sidste år.
Kør fra motorvejen (A50) ved La Cadiere d'Azur/Le Castellet og fang D 82. Hold øje med Le Galantins's skilte og en lille stikvej mod øst. |
|
|
|
 |
|
|
|
|
| Til top | Om Varm, varmere, Var | Copyright 2004 |
 |
 |
|
|
|
|
|
|