Savonnerie Marius Fabre

Avenue Paul Bourret 148 13651 Salon-de-Provence
Telefon 04 90 53 24 77 www.marius-fabre.fr


Karakteristiske olivenoliesæber
Allerede i 1. århundrede fandt man i Marseille ud af at fremstille sæbe af den olivenolie, man kasserede. I dag er denne sæbetype kendt verden over som sæben, der ikke udtørrer huden. De produceres hos og af Savonnerie Marius Fabre, men kan fås overalt i den flotte kvadratiske form på enten 200 eller 500 gram.

Det tager 2 uger at fremstille en sæbe som Marius Fabre’s. Først på sidstedagen udskæres de i de karakteristiske blokke og stemples individuelt med sæberiets velkendte navn.
Allerede i 1. århundrede fandt man i Marseille ud af at fremstille sæbe af den olivenolie, man kasserede. I dag er denne sæbetype kendt verden over som sæben, der ikke udtørrer huden. De produceres hos og af Savonnerie Marius Fabre, men kan fås overalt i den flotte kvadratiske - og karakteristiske - form på enten 200 eller 500 gram.

Det tager 2 uger at fremstille en sæbe som Marius Fabre's. Først på sidstedagen udskæres de i de karakteristiske blokke og stemples individuelt med sæberiets velkendte navn.


Sæberne kan bl.a. købes i Butik Provence, Kalundborg


Til top

Poterie Ravel

Avenue des Goums 13400 Aubagne Telefon 04 42 82 42 00
ÅBENT 9-12.30 og 14-18 (undtagen søndag)

De originale franske krukker og lertøj
Aubagne er kendt for sine krukker. Byen huser ikke færre end 7 potterier, deriblandt det dygtigste og bedst kendte af dem alle, Poterie Ravel. Det ligger ikke ret langt fra byens torv.

For Poterie Ravel er det det ældgamle håndværk, det drejer sig om. Her drejer, glaserer og brænder man krukker til den store guldmedalje; nogle med udvendig glasur, der løber fra kanten og ned, andre med indvendig glasur. Sidstnævnte er oprindeligt beregnet til at opbevare oliven i, men kan selvfølgelig også anvendes til alt muligt andet.

Hvis du vil se, hvordan krukkerne bliver til, er der åbent værksted og rundvisning hver torsdag kl. 10:30.

For år tilbage opkøbte Ravel et andet potteri, Mediteranee. Men her er ikke tale om håndværk, idet krukkerne laves
i forme. Det giver en designmæssig frihed til at skabe helt andre og mere avancerede krukkeformer.

Compagnie de Provence

Rue Caisserie 1, 13002 Marseille
Telefon 04 91 56 20 94 Fax 04 91 56 20 97


Sæber i utallige varianter
Lige bag perlerækken af bouilliabaisse-restauranterne i Vieux Port i Marseille har Compagnie de Provence indrettet en lille, smagfuld butik med deres udsøgte produkter til kroppens pleje og lidt mere. Her fås bl.a. flydende og kvadratiske sæber, parfumer og cremer samt lavendelduftende strygevand.

Modsat almindelige provencesæber, som udelukkende er baseret på olivenolie, ingår der tillige forskellige planter og krydderurter i Compagnie de Provence’s sæber.

Har du en stor familie - der bader oftere og længere end de fleste - eller ønsker du at dele sæbe med andre, kan det betale sig at købe 1 meter. Du kan senere dele den i passende stykker ved hjælp af en glødende varm ståltråd.

Til top



Restaurant Oscar

Quai du Port 24, 13002 Marseille
Telefon 04 91 90 26 86



Bouillabaissen skal spises i Vieux Port
Som de fleste bekendt er bouillabaisse en gammel provencalsk specialitet. Bouillabaisse er sammensat af verberne “bouilla” (at koge) og “baisse” (dæmpe varmen). Og det er jo noget enhver kan finde ud af. Men ingen bedre end fiskekokkene i Marseille. De er simpelthen bouillabaissespecialister. Så skal du smage, hvordan bouillabaisse skal smage, kommer du ikke udenom Marseille.

Bouillabaisserestauranterne ligger som perler på snor på den vestlige side af Vieux Port i Marseille. Den første hedder Miramar og har forøvrigt en stjerne i Guide Michelin. Personligt hælder jeg dog til Restaurant Oscar, den tredje i rækken, som forøvrigt er begunstiget med den fineste udsigt over havnen og til Notre Dame de la Garde. Men det er jo aldeles irrelevant, når det er bouillabaissen, der tæller.
Som det er skik og brug, er der to serveringer. Den første er selve suppen, der er kogt på ikke særligt kønne, men utroligt velsmagende fisk og skaldyr som fjæsing, knurhane, Skt. Petersfisk, skorpionfisk, havål og små krabber. Den forrygende varme suppe serveres med små, knastørre brødcrutoner, som man selv søsætter i sin suppe, godt lastet med “rouille” og emmenthalerost. Roullie (rust) er en meget koncentret og kraftig hvidløgsmayonnaise rørt med rød chili. Så hav et øjebliks tålmodighed mens brødcrutonerne opsuger væden fra suppen, der blander sig med rouille og ost. Himmel og hav, det er godt.

Næste servering er selve fisken, der - sammen med kogte kartofler - får en svømmetur i suppen. En afkølet Côte de Provence Rosé får det hele til at gå op i en højere gastronomisk helhed.
Til top

La cité radieuse

Boulevard Michelet 280 13008 Marseille

Le Corbusiers boligblok
I Danmark forbinder de fleste Le Corbusier (1887-1965) med hans superenkle og superflotte sofaer og stole i sort læder (de står stort set i enhver frisørsalon eller butik med bud til de hippe) samt chaiselongen med ens- eller flerfarvet koskind. De færreste ved - eller har glemt - at han var en gudsbenådet arkitekt, maler og byplanlægger med visioner, der var langt forud for hans samtid.

I udkanten af Marseille kan man opleve et af Le Corbusiers byggerier. Godt slidt og en smule forfaldent står det på sine betonsøjler som en stilren repræsentant for funkisstilen. Oprindeligt var hans filosofi, at denne bygningstype skulle fungere som et minisamfund - Unite de habitation - med tilhørende skole, sportsanlæg på toppen, kontorer, butikker m.m., så beboerne ikke behøvede bevæge sig uden for bygningen, som jo rummede alt. Ejendommen er i beton og medtaget af tidens tand. Forhåbentlig bliver den renoveret, så både beboerne og vi andre kan glæde os over ét af de få Le Corbusier-byggerier, der er tilbage i verden i dag.

Kør fra centrum mod Cassis ad D 559.

Gites Ruraux

Le pont des Aubes, Route de Apt 189
84800 Isle-sur-la Sorgue Telefon 04 90 38 13 75



Morfars drømmested
Mormor og morfar har altid pokkers travlt. Når de ankommer til vores beskedne bolig i Provence, går der sjældent lang tid, før rastløsheden griber dem. Det begynder som regel med en henkastet bemærkning om, at de vil køre en lille tur - og før vi andre har set os om, er de kørt. Allerhelst ad de mindste veje og gerne mod Isle-sur-la Sorgue. Ikke noget med motorvej, derimod bagom og op over lavendelmarkerne bag Lac Sainte Croix, forbi Riez og Manosque til Isle, hvor man bl.a. kan finde antikverede ting og sager, man ikke troede fandtes længere (personer med hang til fortidens emaljeskilte kan på samme tid købe sig fattige og blive en samling rigere).

Af og til sker det, at mormor og morfar bliver så betaget, at de glemmer alt om tid og sted. Så indskriver de sig for natten hos Gites Ruraux, som er et fint lille bed-and-breakfast-sted beliggende ned til floden Sorgue. Dog mistænker jeg stedets hjemmelavede abrikosmarmelade, der serveres til morgenmaden, som den væsentligste årsag til deres overnatninger. I hvert fald omtaler morfar Arne altid Gites Ruraux som et drømmested, og han taler gerne længe og begejstret om denne himmelske abrikosmarmelade, når hele familien igen er samlet omkring morgenbordet hos os.

Iøvrigt byder byen på et dejligt udvalg af vine, som alle har næsen indenfor i det sydligste Cote du Rhône Village.
Til top | Om Varm, varmere, Var | Copyright 2003
Til forsiden
Savonnerie Marius Fabre
Potterie Ravel
Compagnie de Provence
La cité radieuse
Gites Ruraux
Konstantyner Communication & Design > Nordre Strandvej 119 E > 3150 Hellebæk >Tel +45 49 70 70 80 > info@konstantyner.dk > www.konstantyner.dk